JA

A crise da biodiversidade é uma crise de negócios

por Torsten Kurth, Gerd Wübbels, Adrien PortafAix, Alexander Meyer Zum Felde e Sophie Zielcke
Artigo
= Salvo para Meu conteúdo salvo
Download Artigo

O desafio da biodiversidade

The damage we are inflicting on species and ecosystems is so extensive and profound that scientists now believe we are witnessing Earth’s sixth mass extinction event—the last one marked the end of the dinosaurs.

- David Attenborough

Dois fatos sobre a biodiversidade não estão em debate. O primeiro é amplamente conhecido, o segundo menos. Fato número dois: a perda de biodiversidade tem implicações maciças para os negócios.

Fact number one: biodiversity—the level of diversity in the natural world, at the ecosystem, species, and genetic levels—is being destroyed at an alarming rate. Fact number two: biodiversity loss has massive implications for business.

BCG decidiu estudar a crise da biodiversidade, entender o papel dos negócios e determinar como as empresas devem responder. Entre nossas descobertas:

As ecosystems decline, business faces significant risks, including higher raw material costs and a backlash from consumers and investors. But the crisis also creates real opportunity. Companies that act to support biodiversity can develop powerful new offerings and business models, improve the attractiveness of existing offerings, and lower operating costs.

Compreendendo a biodiversidade

Biodiversity reflects the range and variety of life on Earth—and thus the health and resilience of nature—at three levels (see Exhibit 1 ):

The Economic Value of Biodiversity

The delicate balance and interplay of ecosystems, species, and genes produce services that are vital to the functioning of society and the modern economy and, therefore, create sizable economic value. These ecosystem services fall into four primary categories: regulating, cultural, habitat, and provisioning. 1 1 O BCG atualizou as estimativas da economia dos ecossistemas e da biodiversidade (TEEB) a partir de 2011, ajustando -os a inflação, um preço atualizado do carbono e os valores de mercado mais recentes dos serviços de provisionamento. O valor é dividido nas categorias da seguinte forma:

On the basis of research from the TEEB initiative, we estimate that the combined annual value of these four ecosystem services is more than $150 trillion, almost twice the size of global GDP.

Os drivers e perigos da perda de biodiversidade

De acordo com a plataforma intergovernamental de política científica em biodiversidade e serviços ecossistêmicos (IPBES), cinco pressões são principalmente responsáveis ​​pela perda de biodiversidade (ver a exibição 2): || fator que impulsiona a perda de biodiversidade; Compreende a conversão, modificação e degradação gradual de ecossistemas naturais.

The Burning Platform for Business

Companies need to move aggressively in support of biodiversity. Forward-looking players understand that continued biodiversity loss creates significant risks for their business—and that as an early mover they stand to benefit from new business opportunities and improved standing with customers and investors. (See Exhibit 3.)

Riscos. Ao funcionar os ecossistemas naturais, de acordo com o WEF, o declínio dos ecossistemas naturais ameaça interromper muitas cadeias de suprimentos importantes. Os produtores de alimentos, por exemplo, podem enfrentar custos mais altos, à medida que os polinizadores naturais desaparecem. Mas o impacto econômico do declínio das funções regulatórias naturais e um aumento resultante em grandes distúrbios, como inundações, se estenderão muito além das indústrias que dependem de insumos naturais para sua produção. Businesses face three main biodiversity-related risks:

Opportunities. Companies that lead on biodiversity will have significant opportunities to benefit from these efforts:

Business Activities and Value Chains Contributing to Biodiversity Loss

Biodiversity impacts arise all along the economic value chain: The largest impact results from resource extraction and cultivation activities, which account for more than 60% of overall pressure. But resource conversion and manufacturing, services such as transportation and mobility, and consumption—including after-life treatment—have a considerable biodiversity footprint, too.

These four categories of activities occur in virtually every major value chain in the global economy. Four value chains are responsible for roughly 90% of biodiversity loss (see Exhibit 4):

Building a Biodiversity-Positive Business

Para prender ou reverter a perda de biodiversidade em larga escala, as empresas entre as cadeias de valor devem transformar seus negócios. Desenvolvemos uma abordagem de quatro etapas para as empresas que aspiram a se tornar negócios positivos para a biodiversidade. (Consulte Anexo 5.)

Determinar o escopo da ação

para determinar o escopo apropriado da ação, uma empresa deve tomar três conclusão de conclusão || Questões

Align on Targets

Para integrar seus objetivos estratégicos às operações, uma empresa deve seguir três etapas:

Build the Foundation for Success

Companies should take three steps to enhance and refine their existing sustainability capabilities:

Take the Right Actions

Companies can take action in three areas to build a biodiversity-positive business:

Some companies will want to move in one or two of these areas, while others will have opportunities in all three.


Because of the position they hold in their value chain, some companies can take actions that have far-reaching impact. In the food value chain, for example, suppliers of machinery and agricultural inputs such as seeds and fertilizer are in a strategic position to influence the activities of farmers and fisheries. Regardless of their value chain position, however, companies must move beyond mere declarations of intent and actually deliver meaningful and locally measurable benefits for ecosystems.

Os autores agradecem a Mario Vaupel por suas contribuições inestimáveis ​​para a pesquisa, o desenvolvimento conceitual e a escrita deste relatório. Torsten Kurth

Authors

Managing Director & Senior Partner

Torsten Kurth

Diretor Gerente e Parceiro Sênior
Berlim

Diretor Gerente e Parceiro Sênior

= Gerd Wübbels

Diretor Gerente e Parceiro Sênior
Frankfurt

Alumnus

Adrien Portafaix

Alumnus

parceiro e diretor associado, impacto social total & amp; Sustentabilidade & amp; Economia circular

Alexander Meyer Zum Felde

Diretor Parceiro e Associado, Impacto Social Total e Sustentabilidade e Economia Circular
Hamburgo

Líder do projeto

Sophie Zielcke

Líder do projeto
Berlim

Conteúdo relacionado

Salvo para Meu conteúdo salvo
= Salvo para Meu conteúdo salvo
Download Artigo