Seguro incorporado está transformando a maneira como os consumidores interagem com Seguro produtos. Essa oferta em rápido crescimento - com vendas de US $ 87,4 bilhões, previsto para aumentar a um CAGR de 20,2% de 2023 para 2032 - agrupa -se o seguro de agrupamento com uma ampla variedade de produtos e serviços on -line. Ele permite que as seguradoras criem parcerias com empresas que vendem tudo, desde aluguel de carros e vôos de companhias aéreas a ingressos para concertos e imóveis, Tudo sustentado pela tecnologia Isso simplifica o processo completo de subscrição, política e reivindicações. Anexo, ou vendas, taxas em relação a ofertas de seguros separadas para os mesmos produtos. Eles também estão se beneficiando de margens mais altas do que para o seguro tradicional, o que possui maiores custos de distribuição.
The tech-driven nature of embedded insurance also gives insurers the ability to dynamically define, monitor, and adjust their insurance propositions using real-time data, quickly adapting to market demands and consumer preferences—a highly attractive capability in today’s swiftly evolving market landscape.
As a result, insurers are seeing increased attachment, or sales, rates vis-à-vis separate insurance offerings for the same products. They are also benefiting from higher margins than for traditional insurance, which carries greater distribution costs.
No entanto, as seguradoras tradicionais que desejam oferecer cobertura incorporada devem superar obstáculos internos e aprender a competir com insurtechs mais ágeis e digitais-nativos e agentes gerais de gerenciamento (MGAs) orientados por tecnologia. E eles devem fazê -lo rapidamente - ou correr o risco de serem trancados.
Os desafios da tecnologia herdada
The key internal challenge for traditional insurers is their legacy IT systems, which tend to be inflexible and monolithic. In addition, traditional insurers usually focus on conventional distribution models, such as sales agents, limiting their agility when adapting to comércio eletrônico. E eles geralmente não têm definições de dados bem documentadas e APIs de negócios, tornando-o desafiador e caro integrar seus Tecnologia Infraestrutura com as APIs modernas de parceiros, soluções de terceiros e ecossistemas mais amplos. As demandas regulatórias e de conformidade em evolução apresentam outra camada de dificuldade, especialmente quando as seguradoras devem incorporar seus produtos em várias plataformas. Esses jogadores podem aproveitar avançados
In contrast, insurtech companies and tech-driven MGAs capitalize on modern, API-driven architectures, enabling seamless integration with e-commerce platforms and other partners when embedding insurance products. These players can leverage advanced
Analytics de dados
Para oferecer soluções de seguro precisamente adaptadas, capacitadas por processos enxutos que reduzem os custos e permitem preços competitivos. Dois modelos primários compreendem papéis, responsabilidades e mecanismos de receita distintos.
Two Leading Business Models
Traditional insurers that aim to offer embedded insurance should begin by choosing the business model that best matches their goals. Two primary models comprise distinct roles, responsibilities, and revenue mechanisms.
A Pure Risk Carrier with an Outsourced MGA. Neste modelo, a seguradora se concentra exclusivamente na subscrição, gerenciamento de produtos e avaliação de riscos enquanto faz parceria com um MGA externo responsável por gerenciar interações com os clientes e manter relacionamentos com as plataformas de distribuição. Seu fluxo de receita vem dos retornos sobre o risco de subscrição. Também pode acessar os dados das interações do consumidor para melhorar seu
The insurance carrier benefits from strengthening its core business, enabling product innovation and diversification across different distribution platforms, without having to directly manage customer interactions. Its revenue stream comes from the returns on underwriting risk.
The MGA, in turn, earns a commission on each sale, which allows for rapid scaling without the burden of financial underwriting risk. It can also access the data from consumer interactions to improve its Journeys do cliente e aprimorar a capacidade de sua plataforma de impulsionar as vendas de seguros. Mas o MGA conta com a seguradora para preços e inovação de produtos.
An MGA and Risk Carrier. Neste modelo totalmente incorporado, a seguradora fornece a tecnologia e os produtos de seguro, atuando como MGA e como transportadora de risco. Essa dupla função lhe confere controle total sobre o produto, preços e distribuição - além dos riscos financeiros associados à subscrição. Mas a responsabilidade adicional de
In this case, the carrier earns the revenue from commissions on product sales and the returns on capital for carrying the insurance risk. But the added responsibility of Gerenciamento de riscos significa que ele deve ter recursos robustos na avaliação de riscos, gerenciamento de reivindicações e conformidade, tornando este um modelo mais complexo se potencialmente mais lucrativo. Além disso, por possuir os processos de seguro voltados para o cliente e o principal, ele pode adaptar dinamicamente suas ofertas e refinar seus modelos de preços, posicionando-se como um provedor de seguros totalmente autônomo. (Consulte o Anexo 1.)
The model is beneficial across three areas: the insurer maintains close contact with customers, captures real-time data for tailored insurance offerings, and strengthens its core business by integrating product innovation with risk management. In addition, by owning both the customer-facing and the core insurance processes, it can dynamically adapt its offerings and refine its pricing models, positioning itself as a fully autonomous insurance provider. (See Exhibit 1.)

Enhanced Business Capabilities
After choosing the appropriate model, carriers need to understand their existing capabilities and the gaps they need to fill. They can do so by analyzing their technological architecture and its distinct layers—each of which has unique requirements. (See Exhibit 2.)

For the engagement platform layer of its architecture, for example, a business choosing to act as the MGA as well as the risk carrier requires front-end capabilities such as the ability to manage a partner portal and orchestrate the customer journey. Both are vital to supporting the seamless onboarding and servicing of embedded-insurance products. In contrast, a business acting as a pure risk carrier relies heavily on the MGA to manage these interactions, making the capabilities less critical for them.
As illustrated in Exhibit 2, other essential capabilities across the insurer’s layers include:
- Orchestration. Quickly receive the latest quotes and fulfillment policies from, and manage interactions between, the different partners in the ecosystem.
- Gerenciamento de dados. Gerenciar dados de maneira eficaz, usando -os para lidar com riscos e aprimorar os processos de subscrição (portadores de risco puro) e alavancá -los para o envolvimento do cliente e os processos de transação principal (portadores combinados de MGA e risco).
- Funções de seguro complexas. lide com as funções de seguro mais complexas, como subscrição, gerenciamento de reivindicações, pagamentos premium e avaliação de risco.
- Capacidades transversais. Forneça funções essenciais como gerenciamento de integração, segurança cibernética, privacidade, negócios como de costume e comunicação perfeita, garantindo um alto nível de resiliência, segurança e conformidade regulatória.
A Robust Architecture
An
Arquitetura de TI da seguradora
deve se alinhar com seus objetivos estratégicos e ser resiliente o suficiente para se adaptar ao cenário de seguro de seguro incorporado em rápida evolução. Existem vários fatores importantes de sucesso a serem considerados:
- Integração do parceiro. Isso garante integração e interoperabilidade suaves, aderindo aos padrões regulatórios e mantendo alta integrabilidade entre as plataformas. A strong IT architecture should facilitate seamless integration with the insurer’s external partners through business-friendly APIs and middleware. This ensures smooth onboarding and interoperability while adhering to regulatory standards and maintaining high integrability across platforms.
- Modularidade do produto. A arquitetura deve ser modular, suportando uma extensa personalização e configuração de ofertas sem a necessidade de alterações significativas de código. Essa modularidade promove a inovação e garante que a arquitetura possa se adaptar às demandas futuras do mercado. Flexibility is essential to providing tailored insurance solutions. The architecture should be modular, supporting extensive customization and configuration of offerings without requiring significant code changes. This modularity promotes innovation and ensures that the architecture can adapt to future market demands.
- Eficiência do processo. Para melhorar a eficiência operacional, a seguradora deve implementar fluxos de trabalho automatizados e configuráveis, que otimizam a integração de clientes e a entrega de serviços, minimizando a intervenção manual e melhorando a experiência geral do usuário, garantindo que a entrega de serviços mais rápidos e eficientes. Ele também deve permitir opções configuráveis que atendam aos requisitos internos e às diversas necessidades de parceiros externos, permitindo que as seguradoras respondam de maneira rápida e eficaz às mudanças no mercado. Isso garante que o sistema possa se adaptar rapidamente às novas tecnologias, mantendo -se em conformidade com os requisitos regulatórios em evolução.
- Service Choices. An architecture that offers the insurer’s core capabilities as services provides scalability and flexibility. It should also allow configurable options that meet internal requirements and the diverse needs of external partners, enabling insurers to respond rapidly and effectively to market changes.
- Flexible Setup. The architecture must be lean, with minimal dependence on legacy systems, to promote agility and innovation. This ensures that the system can swiftly adapt to new technologies while remaining compliant with evolving regulatory requirements.
- Excelência da plataforma. Ele deve suportar recursos avançados de análise para fornecer informações significativas para a tomada de decisões, aprimorando os recursos dos seguradores e parceiros para fornecer produtos e serviços superiores. Reutilizar? The target architecture needs to be built with a focus on technical excellence, ensuring high performance, robust security, and optimized data management. It should support advanced analytics capabilities to provide meaningful insights for decision making, ultimately enhancing the insurer’s and partners’ capabilities to deliver superior products and services.
By incorporating these success factors into their target architecture, insurers can build a resilient, agile, and future-ready platform that supports the dynamic needs of the embedded-insurance market.
Buy, Build, or Reuse?
O próximo passo significa responder a uma pergunta prática: as seguradoras devem comprar, construir ou reutilizar os componentes necessários para apoiar seus recursos de negócios? Essa decisão varia com o modelo de negócios e desempenha um papel crítico na formação do caminho estratégico da seguradora, com cada opção apresentando seu próprio conjunto de trocas. Essa abordagem reduz os investimentos em tempo e recursos; No entanto, pode vir com trocas em flexibilidade, personalização e controle. Esta rota oferece a maior flexibilidade e potencial de diferenciação no mercado. Mas a construção de soluções internamente pode exigir tempo, recursos e conhecimentos técnicos significativos, mudando o foco da organização de TI em relação à retenção de talentos. Um fator crucial na realização de uma oferta escalável, eficaz e de seguro de seguros. Ao avaliar potenciais colaboradores, seja para soluções incorporadas ou elementos independentes, as seguradoras podem aplicar uma estrutura de avaliação estruturada para ajudar a garantir que os fornecedores selecionam se alinhem às suas necessidades estratégicas e operacionais. Os principais critérios de avaliação incluem ajuste com a seguradora, requisitos funcionais e não funcionais e considerações de custo. (Consulte o Anexo 3.)
In general, the decision to buy is preferable when speed to market is critical and existing solutions provide the necessary functionality without significant customization. This approach reduces time and resource investments; however, it may come with tradeoffs in flexibility, customization, and control.
Opting to build is most suitable when a company requires a highly customized solution tailored to specific operating needs. This route offers the greatest flexibility and potential for differentiation in the market. But building solutions in-house can require significant time, resources, and technical expertise, shifting the IT organization’s focus toward talent retention.
Alternatively, reusing existing assets—such as established APIs, modular platforms, and proven components—can strike a good balance among cost, speed, and customization.
The Right Vendor
Vendor selection is a crucial factor in realizing a scalable, effective, embedded-insurance offering. When assessing potential collaborators, whether for embedded solutions or standalone elements, insurers can apply a structured evaluation framework to help ensure that the vendors they select align with their strategic and operational needs. Key evaluation criteria include fit with the insurer, functional and nonfunctional requirements, and cost considerations. (See Exhibit 3.)

Os fornecedores normalmente se destacam em algumas áreas e ficam aquém de outras. Além disso, muitas vezes há uma troca entre escolher uma solução melhor da raça que oferece desempenho superior em áreas específicas e selecionar uma opção mais econômica que atenda aos requisitos essenciais sem se destacar em todas as dimensões. As seguradoras devem priorizar os critérios que se alinham melhor à sua visão de longo prazo e estratégia de produtos, apoiando as operações atuais e as metas de longo prazo. Recomendamos que eles tomem as seguintes etapas:
A Transformative Opportunity
By integrating insurance directly into the purchasing journey, insurers can enhance the customer experience, streamline operations, enhance margins, and become more flexible and dynamic. We recommend they take the following steps:
- Reavaliar os canais de distribuição existentes, identificando oportunidades para criar parcerias incorporadas que funcionam perfeitamente em ecossistemas digitais. com parceiros de alto volume para maximizar seu alcance e otimizar a economia unitária.
- Invest in scalable technology that enables real-time underwriting, automated claims processing, and hyper-personalized offerings tailored to customer behavior.
- Prioritize strategic collaborations with high-volume partners to maximize their reach and optimize unit economics.
- Foster uma cultura de agilidade-refinando contínuos de produtos de produtos, renegociando e alavancando insights orientados a dados para aprimorar as margens e o envolvimento do cliente. E-alert.
The future of insurance lies in seamless integration—insurers that take bold steps today will lead the industry tomorrow.